دانشگاه علامه طباطبائیمتن پژوهی ادبی2251-7138196420151018Psychology of Myth and Story; New Approach in Literary Criticismروانشناسی اسطوره و داستان؛ رویکردی نوین در نقد ادبی7291484FAمریمحسینیاستاد زبان و ادبیّات فارسی دانشگاه الزّهراء، تهران0000-0001-6778-1188نسرینشکیبی ممتازدانشجوی دکتری زبان و ادبیّات فارسی دانشگاه الزّهراء، تهرانJournal Article20140520<em>The purpose of this article, is introducing a new approach in critical studies of the text that it is useful in the field of fairy tales, folk stories, many legends and mythic stories. </em><em>Psychological approach to myth is using modern theories of psychology </em><em>in these narratives for explaining the psychological origins of the authors. According to the new psychologists, </em><em>dreams and stories are also related with the human subconscious like a myth and appear the contents of the unconscious. </em><em>The basic assumption of Freud's is that </em><em>much of human behaviors are rooted in unconscious processes. Therefore, </em><em>he imagine stories and myths </em><em>a space for the alliance of mental triple parts. </em><em>After Freud this thought develops and expands in the thoughts of his students such as </em><em>“</em><em>Bruno Bettelheim’’, </em><em>“</em><em>Otto Rank’’ and </em><em>“</em><em>Karl Abraham’’. </em><em>“</em><em>Carl Gustav Jung’’ and and after him, his followers also epitomize </em><em>the nature of the mythological stories in the form of a trip according to the importance of the collective unconscious that often it has psychological and symbolic dimensions and it will be done for acquaintance the hero with his unconscious. </em><em>According to the achievements from psychology of Freud and his students, </em><em>Jung's analytical psychology and his like-mindeds and also </em><em>according to centrality of example images and the collective unconscious, the results of this research show that many mythological stories, fairy tales and folk narratives have the ability of psychological interpretation significantlyIn order to discover the secrets of the subconscious</em><em>.</em><em>هدف این مقاله، معرّفی رویکردی تازه در مطالعات نقدی متن است که در حوزۀ قصّههای پریان، روایتهای عامیانه، بسیاری از افسانهها و داستانهای اسطورهای کارآمد است. رویکرد روانشناسی اسطوره، بهکارگیری نظریّههای نوین روانشناسی در این روایتها برای تبیین خاستگاههای روانی پدیدآورندگان است. رؤیاها و قصّهها نیز، چنانکه روانکاوان جدید اذعان میکنند، مانند اسطوره با ناخودآگاه آدمی سر و کار دارند و محتوای ناخودآگاه را نمایان میسازند. فرض بنیادی فروید این است که بخش عمدة رفتار، ریشه در فرایندهای ناهشیار دارد. از این رو، وی داستانها و اسطورهها را ساحتی برای اتّحاد بخشهای سهگانة روان تصوّر مینماید. این اندیشه پس از فروید در آراء شاگردان او همچون «برونو بتلهایم»، «اتو رانک» و «کارل آبراهام» بسط و پرورش پیدا میکند. «کارل گوستاو یونگ» و بهتبع او، پیروانش نیز با توجّه به اهمیّت ناخودآگاه جمعی، ماهیّت داستانهای اسطورهای را در قالب سفری مجسّم میسازند که در اغلب موارد، ابعادی روانشناسانه و نمادین دارد و به قصد آشنایی قهرمان با روان ناخودآگاه او صورت میگیرد. نتایج این پژوهش نشان میدهد که با توجّه به دستاوردهای روانشناسی فروید و شاگردانش، اصول روانشناسی تحلیلی یونگ و هماندیشان او و نیز با توجّه به مرکزیّت صُوَر مثالی و ضمیر ناخودآگاه جمعی، بسیاری از داستانهای اساطیری، قصّههای پریان و روایتهای عامیانه، ظرفیّت تأویلپذیری روانشناختی قابل توجّهی در راستای کشف اسرار ناخودآگاه دارند.</em>دانشگاه علامه طباطبائیمتن پژوهی ادبی2251-7138196420150823Hidden Proportional Amphibology in the Poems of Hafizایهامتناسبهای پنهان در شعر حافظ31531772FAمحمّدحسنحسنزاده نیریاستادیار، گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه علامه طباطبائی، تهران، ایرانیاسردالونددانشجوی دکتری دانشگاه علامه طباطبایی0000-0002-6639-9339Journal Article20150412Most scholars who have written on Hafiz and his poetry have considered amphibology and proportional amphibology as the main feature of his poetic style. In the poetry of Hafiz, the words are connected with each other and also with the network of proportionalities. Most commentators of Hafiz's poetry have tried to draw attention to some aspects of this proportionality. However, amphibology in his poetry has remained hidden from the critical view of his researchers. By the same token, in this article, we have examined some of the hidden amphibology in the poetry of Hafiz. For this purpose, firstly, we examine the evolution of amphibology and proportional amphibology in Persian rhetoric and then we go through selected lines of Hafiz's poetry in which proportional amphibology is used.<em>اکثر پژوهشگرانی که درباره حافظ و شیوه شعری او سخن گفتهاند، ایهام و ایهامتناسب را خصیصه اصلی سبک وی دانستهاند. در شعر وی، کلمات در پیوند با یکدیگر و در شبکهای از تناسبات قرار دارند. اکثر شارحان دیوان وی کوشیدهاند تا جنبههایی از این تناسبات و زیباییها را به نمایش بگذراند. با این حال، بسیاری از ایهامهای وی از دید حافظپژوهان پنهان ماندهاند. در همین راستا، در این مقاله به بررسی برخی از ایهامتناسبهای نهفته در شعر وی ـ که اغلب از دید محقّقان پنهان ماندهاند ـ پرداختهایم. بدین منظور، ابتدا سیر تحوّل ایهام و ایهامتناسب را به طور فشرده در کتب بلاغی فارسی بررسی کردهایم و پس از آن، ابیات مورد نظر را که به نوعی ایهامتناسب یا دیگر انواع ایهام در آنها به کار رفته، مطرح ساختهایم. در این بررسی، سعی بر آن بوده است که واژههای مورد نظر را در فرهنگهای معتبر پیگیری کنیم و پس از آن، با ذکر شواهدی از متون نظم و نثر، به تشریح آنها در بیت مورد نظر حافظ بپردازیم</em>.دانشگاه علامه طباطبائیمتن پژوهی ادبی2251-7138196420151018Structure of the story in Qasas ul-Anbiya of Kisa'i (Stories of the Prophets)ساختار قصّه در قصصالأنبیاء کسایی55811486FAکاظمدزفولیاناستاد زبان و ادبیّات فارسی دانشگاه شهید بهشتی، تهران0009-0005-9816-797Xغلامرضا رفیعیدانشجوی دکتری زبان و ادبیّات فارسی دانشگاه شهید بهشتی، تهرانJournal Article20150228<em><em>Qasas Ul Anbiya</em></em><em> by Kisa'i is a works in Arabic by </em><em>Muhammad b. Abdullah al-Kisa'i</em><em>. </em><em>The real</em><em>identity</em><em>of itsauthor</em><em>is not well known</em><em>.</em><em> This work is common in </em><em>Islamic</em><em>communities</em><em>, especially among the public </em><em>with</em><em>names such as</em><em>“</em><em>Bad’aldonya VA Qisas ul-Anbiya’’, </em><em>“</em><em><em>Qasas Ul-Anbiya</em></em><em> va almobtada’’ and Bad al-khalq va </em><em><em>Qasas Ul Anbiya</em></em><em>’’</em><em>. Coherence in structure of the stories </em><em>has made</em><em>this book is</em><em>as a</em><em>fictional</em><em>literary</em><em>text</em><em>. </em><em>The author</em><em>has used</em><em> from </em><em>the</em><em>Quranic stories</em><em>and</em><em>historical narratives</em><em> in </em><em>writing</em><em>his</em><em>stories</em><em>and</em><em>he</em><em>has filled</em><em> his book with </em><em>imagination</em><em>. </em><em>The stories</em><em>of</em><em>this</em><em>book</em><em>are</em><em>considered</em><em>in</em><em>two</em><em>categories</em><em>including the stories</em><em>in the</em><em>creation of the universe</em><em> and </em><em>(</em><em>The </em><em>primitive affairs</em><em>, such as </em><em>Divine table</em><em>, </em><em>pen</em><em>,</em><em> Throne</em><em>, </em><em>the empyrean</em><em>, </em><em>Heaven</em><em>, </em><em>Hell</em><em>, etc.) and </em><em>Stories</em><em>of the Prophets. The most</em><em>important</em><em>part of book</em><em>is devoted</em><em>to</em><em>the story of</em><em>the prophets</em><em>.</em><em>In this research,</em><em> it is </em><em>briefly</em><em>considered types</em><em> of stories </em><em>and its</em><em>structural</em><em>analysis with story elements ad mention of motifs</em><em> in </em><em><em>Qasas Ul-Anbiya</em></em><em> by Kisa'i</em><em>.</em><em>«قصصالأنبیاء» کسایی اثری است به زبان عربی که به قلم محمّدبن عبدالله کسایی نگارش یافته است. هویّت واقعی نویسندة آن به درستی معلوم نیست. این اثر با نامهایی همچون «بدء الدّنیا و قصصالأنبیاء»، «قصصالأنبیاء و المبتدا» و «بدءالخلق و قصصالأنبیاء» در جوامع اسلامی، بهویژه در میان عوام رواج داشته است. انسجام در ساختار قصّهها، این کتاب را به یک متن ادبی داستانی تبدیل کرده است. نویسنده در تصنیف قصّههای خود، از قصص قرآن و روایات تاریخی بهره گرفته است و کتاب را با چاشنی تخیّل آمیخته است. قصّههای این کتاب در دو دسته قابل بررسی است: قصّههایی در </em><em>آفرینش هستی (امور نخستینه؛ مثل </em><em>لوح، قلم، عرش، کرسی، بهشت، دوزخ و ...) و قصّههای پیامبران. مهمترین بخش داستانی کتاب، به قصّة پیامبران اختصاص دارد. در این پژوهش، انواع قصّه و تحلیل ساختاری آن به همراه بررسی عناصر داستان و برشمردن بنمایههای قصصالأنبیاء کسایی به اجمال مورد بررسی قرار میگیرد.</em>دانشگاه علامه طباطبائیمتن پژوهی ادبی2251-7138196420151018The Study of Rostam's character based on the story of “Rostam and Esfandyar’’ in Shâhnâmeh and theory of “self - actualization’’ by Abraham Maslowشخصیّت رستم بر اساس داستان رستم و اسفندیار در شاهنامه و نظریّة «خودشکوفایی» آبراهام مزلو831091487FAرضاستاریدانشیار زبان و ادبیّات فارسی دانشگاه مازندران، بابلسرحجّتصفّار حیدریاستادیار علوم تربیتی دانشگاه مازندران، بابلسرمنیرهمحرابی کالیدانشآموختة دکتری زبان و ادبیّات فارسی دانشگاه مازندران، ساریJournal Article20150203<em>Always</em><em> intellectuals and thinkers of different schools have provided elements to illustrate the image of the perfect man.</em><em> Abraham Maslow one of the founders of humanistic psychology, presents some properties for his desired perfect human which interprets him as a self-actualized person that according to his view, it is true about most of the successful individuals. Rostam is one of the most successful and prosperous personages in shahnameh and the main elements of </em><em>special</em><em>to the self-actualized individuals of Maslow</em><em> can be retrieved in their thoughts,</em><em>Behavior and</em><em>his</em><em>speech</em><em>.</em><em> In this article, at the beginning, we introduce Abraham Maslow and the self-actualization theory and its elements and then in the main section of the article, we describe and analyze the character of Rostam (relying on the story of Rostam and Esfandyar) according to the introduced patterns. In fact, this article introduces Rostam as an Iranian pattern for this theory which was documented by some examples and evidence from the story of Rostam and Esfandyar. </em><em>In fact, it seems that</em><em>in the</em><em>design of this</em><em>story</em><em> which is </em><em>the last</em><em> serious presence of Rustam on stage, Ferdowsi has asked to show Rostam superiority in Body, spirit and character</em><em>.</em><em>همواره روشنفکران و متفکّران مکاتب مختلف به قصد ترسیم سیمای انسان کامل، مؤل</em><em>ّ</em><em>فههایی را ارائه کردهاند. آبراهام مزلو از پایهگذاران روانشناسی انسانگرا، برای انسان کامل مورد نظر خود کـه از آن به فرد خـودشـکوفا تعبیر میکند، ویژگیهایی را عرضـه میکند که طبق دیدگاه وی، در مـورد بیشتر افراد موف</em><em>ّ</em><em>ق مصداق دارد. رسـتم یکی از موف</em><em>ّ</em><em>قترین و کـامیابترین شخصیّتهای شاهنامه است و عناصر اصلی ویژ</em><em>ة</em><em> افراد خودشکوفای مزلو دراندیشهها، رفتار و گفتار وی قابل بازیابی است. این مقاله، در آغاز «آبراهام مزلو»</em><em>،</em><em> نظری</em><em>ّ</em><em>ة خودشکوفایی و عناصر آن را معر</em><em>ّ</em><em>فی میکند و</em><em> آنگاه</em><em>در قسمت اصلی مقاله، به توصیف و تحلیل شخصیّت رستم (با تکیه بر داستان رستم و اسفندیار) مطابق با الگوهای معر</em><em>ّ</em><em>فی شده میپردازد. در واقع، این پژوهش رستم را به عنوان الگوی ایرانی برای نظری</em><em>ّة</em><em> مزلو معرفی میکند که به نمونههایی از داستان رستم و اسفندیار مستند شده است. به نظر میرسد که فردوسی در طرح این داستان که در واقع</em><em>،</em><em> آخرین حضور جد</em><em>ّ</em><em>ی رستم در صحنه است، خواسته تا برتری جسمی، روحی، شخصیّتی و معنوی رستم را به نمایش بگذارد</em><em>.</em>دانشگاه علامه طباطبائیمتن پژوهی ادبی2251-7138196420151018Linguistic Stylistics of the novel “The Red mane mare’’ (Ān mādiyān-i surkhʹyāl) By Mahmoud Dowlatabadiسبکشناسی زبانی رمان آن مادیان سُرخیال نوشتة محمود دولتآبادی1111471488FAشهریارهمّتیدانشیار زبان و ادبیّات عربی دانشگاه رازی، کرمانشاهعلیسلیمیاستاد زبان و ادبیّات عربی دانشگاه رازی، کرمانشاهحسینعابدیدانشجوی دکتری زبان و ادبیّات عربی، دانشگاه رازی، کرمانشاهJournal Article20140414<em>The short</em><em> and historical novel of</em><em>“</em><em>The Red mane mare’’(</em><em>Ān mādiyān-i surkh</em><em>ʹ</em><em>yāl</em><em>)</em><em> By Mahmoud</em><em> Dowlatabadi is an excerpt from</em><em>Imru 'al-Qais life who is a romantic poet or songwriter during the ignorance era and it is</em><em>description of the incident and story about a emotional - tribal vengeance (vendetta).</em><em>In the form of the novel, author has linked a quasi-historical legend in the world of today.</em><em>In terms of narrative language, </em><em>this novel is</em><em>distinguished</em><em>from the other stories of Dowlatabadi</em><em> due to features of the classic prose in it. His selected language in this novel is coordinated perfectly </em><em>with</em><em>straggly space and</em><em>the dark age of</em><em>the story</em><em> (Arab pre-Islamic era). Archaism and appearance of signs of eloquent prose or ancient prose and intermediate prose (in lexical and syntactic Axises), short sentences, the impressibility from the Arabic language and literature in two In two areas including vocabulary and interpretation,</em><em> sequence</em><em>and contrast,</em><em>repetition</em><em> (in word, sentence or contents),</em><em>repetition of dash (in the role of description, apposition and so on), the use of song and meter, invention of new words, Dialect and folk words, using of ancient and modern Persian literature, creation of new spaces using cinematic and theatrical experiences of the author, combining old space with new space </em><em>(narrative</em><em>time),</em><em>Conversation </em><em>with objects and animals</em><em>and punctuation mistakes, are from the most important stylistic and linguistic features in this old-oriented novelewich is close to poetry. Dowlatabadi is created a new and old work in the field of contemporary Persian novel using the elements of fact and imagination and artistic exit from standard language like the style of some writers such as Abu al-fazl-e Beyhaqi, Abu Ali Bal'ami and some contemporary writers. In this research,</em><em>we've studied features of mentioned novel in the field of narrative language of story by descriptive and quantitative methods and finally, we have provided a short analysis of each section</em>.<em>رمان تاریخی و کوتاه «آن مادیان سُرخیال» اثر محمود دولتآبادی، بُرشی از زندگی امرؤالقیس، شاعر عاشقانهسرای دوران جاهلی و شرح ماجرای یک خونخواهی قبیلهای ـ عاطفی است. نویسنده در قالب این رمان، یک شِبه افسانة تاریخی را با دنیای امروز پیوند داده است. </em><em>از جنبة زبان روایت، این رمان با مایه داشتن از نثرهای کلاسیک، از دیگر رمانهای دولتآبادی متمایز شده است. زبان انتخابی او در این رمان، کاملاً با فضا و عصر دور افتاده و تاریک داستان (عصر جاهلی عرب) هماهنگ است. </em><em>باستانگرایی و بروز مایههای نثر مرسل و نثر بینابین (در دو حوزة واژگانی و نحوی)، کوتاهی جملهها، تأثیرپذیری واژگانی و تعبیری از زبان و ادب عربی، ترادف و تضادّ، تکرار (واژه، جمله، مضمون)، وجود مکرّر خطّ تیره (در نقش توصیف، بدل و ...)، استفاده از آهنگ و وزن شعری، ترکیب و واژهسازیهای ابتکاری، کلمات گویشی و عامیانه، بهرهگیری از ادبیّات کهن و نو فارسی، فضاسازیهای جدید با استفاده از تجربههای سینمایی و تئاتری نویسنده، تلفیق فضای کهنه و نو (زمان روایت)، گفتگو با اشیاء و حیوانات و نیز سهوهای نگارشی از مهمترین ویژگیهای سبکی و زبانی در بطن این رمان کهنگرا و نزدیک به شعر هستند. دولتآبادی با استفاده از عناصری از واقعیّت و خیال و خروج هنری از زبان معیار، به شیوة نویسندگانی همچون ابوالفضل بیهقی، ابوعلی بلعمی و برخی نویسندگان معاصر، اثری نو ـ کهن در عرصة رمان فارسی معاصر پدید آورده است. این پژوهش با روش توصیفی و کمّی، ویژگیهای رمان مذکور در حوزة زبان روایی داستان را بررسی و تحلیلی کوتاه از هر بخش ارائه کرده است.</em>دانشگاه علامه طباطبائیمتن پژوهی ادبی2251-7138196420151018“Dirham Stealing By Sword’’ In a Couplet of Abu Hanifah Eskafi«درمربایی تیغ» در بیتی از بوحنیفة اسکافی1491631489FAعلیحیدریدانشیار زبان و ادبیّات فارسی دانشگاه لرستان، خرّمآباد0000-0002-9341-8793Journal Article20140330<em>There are many poems in </em><em>Beyhaqi</em><em>'s History (</em><em>Tarikh-e Beyhaqi). </em><em>From the whole 459 couplets which have been referenced in Tarikh-e Beyhaqi, 249 couplets (4 complete Odes) are from </em><em>Abu </em><em>Ḥ</em><em>an</em><em>i</em><em>fah Eskafi</em><em> which has been highly regarded Beyhaghi</em><em>. Two of these four odes have written ordered by </em><em>Beyhaqi</em><em> and it seems that some of these couplets will be slightly artificial.</em><em>In one of these custom odes that are related to the death of Mahmoud of Ghazni, short reign of Amir Mohammad and the reign of Amir Masoud, Eskafi</em><em>says in describing of Mamdouh's sword: </em><em>“Your blade steals Dirham; so you prisoned it in the enemy’s skull and feed it from his brain”</em><em>. Some commentators of </em><em>Beyhaqi</em><em>'s History</em><em> consider this couplet as a vague couplet and they have not meant it and some of them have meant only the word of </em><em>“Zavar</em><em>’’ incorrectly. </em><em>In this article, after analyzing the words “Dirham’’ and “Zavar’’</em><em>,</em><em> and components of “Dirham stealing’’ and “Dirham stealing by sword’’ there is a</em><em> new meaning for the mentioned couplet which eliminates the ambiguity of it. This theme is in different ways at the poem of other poets</em><em>.</em><em>در </em><em>«</em><em>تاریخ بیهقی</em><em>»</em><em> به اشعار فراوانی استشهاد شده است. از مجموع 459 بیت که در این کتاب نقل شده، 249 بیت (چهار قصیدة کامل) از بوحنیفة اسکافی است که سخت مورد توجّه بیهقی بوده است. از این چهار قصیده، دو قصیده به سفارش بیهقی سروده شده که بعضی از ابیات آنها اندکی تصنّعی مینماید. در یکی از این قصاید، اسکافی سفارشی که مربوط به درگذشت محمود غزنوی و پادشاهی کوتاهمدّت امیرمحمّد و سلطنت امیرمسعود است، در وصف شمشیر ممدوح میگوید: «درم رباید تیغ تو زانش در سَرِ خصم * کنی به زندان وَز مغز او دهیش زوار». بعضی از شارحان تاریخ بیهقی، این بیت را مبهم دانستهاند و معنی نکردهاند و برخی فقط کلمة «زوار» را به اشتباه معنی کردهاند. در این مقاله، پس از تحلیل واژههای «درم» و «زوار» و ترکیبهای «درم ربودن» و «درم ربودن تیغ» معنی تازهای از بیت ارائه شده است که ابهام بیت را برطرف میکند. این مضمون به شیوههای مختلف در شعر دیگر شاعران نیز آمده است.</em>دانشگاه علامه طباطبائیمتن پژوهی ادبی2251-7138196420151018Metamorphosis of Logic of Conversation in Kaiser Aminpour poetry: From Idealism to Introversionدگردیسی منطق گفتگویی در اشعار قیصر امینپور: از آرمانگرایی تا درونگرایی1651881490FAاحمدغنی پور ملکشاهدانشیار زبان و ادبیّات فارسی دانشگاه مازندران، بابلسرمرتضیمحسنیدانشیار زبان و ادبیّات فارسی دانشگاه مازندران، بابلسرمرضیهحقیقیدانشجوی دکتری زبان و ادبیّات فارسی دانشگاه مازندران، بابلسرJournal Article20140506<em>Mikhail Bakhtin in</em><em> the dialogical principle</em><em> (or the logic of dialogue) theory review the areas of dialoge's creation and several voices in textes. According to Bakhtin's view, </em><em>since dialogism is hidden in the nature of an artistic work. </em><em>In this article, there is a considering about dominant dialogical space on collection of poems of Kaiser Aminpour as a leading contemporary poet. </em><em>The poetic life of Kaiser Aminpour goes back to the years 1357-1386 and dominant thought over his poems includes three different period; idealism, frustration and introversion and in each period, special language and expression is used in his poems according to the used concepts and themes. In this article, we analyze the poetry of different periods in the poetic life of Kaiser Aminpour with a descriptive and analytical methodes and a special approach to Mikhail Bakhtin's theory or his </em><em>“</em><em>the logic of dialogu’’ theory and so, we review transformations in the field of language and speech. </em><em>Results of this study show that Kaiser Aminpour is a dialogue-oriented poet and he used preparations and techniques related to the logic of dialogue to create dialogue space in his poems including </em><em>another voice, </em><em>Bi-directional </em><em>speech, </em><em>intertextuality, </em><em>addressed statements and chronotope. </em><em>The method of using of dialogical </em><em>preparations</em><em> in the Aminpour poetry is also </em><em>dependent to changes that it was dominant on his language and thought </em><em>in different periods of his poetic life</em><em>.</em><em>نظریّة منطق گفتگویی باختین به بررسی زمینههای ایجاد گفتگو و چندصدایی در متون میپردازد. مطابق دیدگاه باختین، از آنجا که گفتگومندی در ذات یک اثر هنری نهفته است، در این مقاله، فضای گفتگویی حاکم بر مجموعة اشعار قیصر امینپور به عنوان یک شاعر برجستة معاصر مورد توجّه قرار گرفته است. حیات شعری قیصر امینپور به سالهای 1386ـ1357 برمیگردد و اندیشة حاکم بر اشعار او، سه دورة مختلف آرمانگرایی، سرخوردگی و درونگرایی را در بر میگیرد که در هر دوره، بنا بر مفاهیم و مضامین به کار رفته در اشعار وی، زبان و بیان ویژهای به کار گرفته شده است. در این مقاله، اشعار دورههای مختلف حیات شعری قیصر امینپور با روشی توصیفی ـ تحلیلی و با رویکردی ویژه به نظریّة منطق گفتگویی میخائیل باختین مورد تحلیل قرار گرفته است تا دگردیسیهای ایجاد شده در حوزة زبان و گفتار بررسی شود. دستاورد پژوهش حاکی از آن است که قیصر امینپور شاعری گفتگوگراست و برای ایجاد فضایی گفتگویی در اشعار خود از تمهیدات و شگردهای مربوط به منطق گفتگویی، از جمله دیگرصدایی، گفتار دوسویه، بینامتنیّت، گزارههای خطابی و کرونوتوپ بهره برده است. روش به کارگیری تمهیدات گفتگویی در شعر امینپور نیز تابع دگرگونیهایی است که در دورههای مختلف حیات شعری او، بر زبان و اندیشة وی حاکم بوده است.</em>